ABRACADABRA

Abracadabra est la formule par excellence qui transforme un mot en une création concrète. C’est de cette formule qu’est né l’Univers. L’Homme, la Femme et toute forme d’Art. L’exposition proposée à la Galerie Marie Poscia à Hyères réunit artistes et troubadours pour célébrer la Création sous toutes ses formes, avec une bonne dose d’humour et une, plus grande encore, de talents.
Du 17 au 29 septembre 2018
je participe à cette expo avec une douzaine de photos, alors si vous voulez la voir il vous reste deux jours.

Les photos exposées: Paysages de Camargue, marais en Vendée,  Le courant d’Huchet dans les Landes, Le Cap Taillat sur la Côte Varoise, l’étang de Sanguinet dans les Landes, la Brière en Loire Atlantique, Le massif des Maures, le bassin d’Arcachon, la baie de la Somme etc…

La plage Y au Pyla sur Mer

Y beach in Pyla sur Mer

 

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Composition estivale au Pyla sur Mer au Bassin d’Arcachon pour nous faire oublier un instant l’hiver qui arrive bientôt.

Summer composition in Pyla sur Mer in the Bay of Arcachon to forget us a moment the winter which soon arrives.

Le voile du Bassin d’Arcachon

The veil of the Basin d’ Arcachon

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Les Bassin d’Arcachon offre une palette infinie de paysages changeants au gré des marées.

Bassin d’Arcachon offers an infinite pallet of changeable landscapes according to tides.

 

 

Les racines du Bassin d’Arcachon dévoilées

The roots of the Bay of Arcachon revealed

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

A marée basse le bassin d’Arcachon se vide de ses eaux et dévoile progressivement ses « racines ».

Je précise que la photo qui parait étrange a été réalisée sans trucage…

In low tide the Bay of Arcachon empties of its waters and reveals gradually its « roots ».

I specify that the photo which seems strange was realized without special effect .

 

Face à face de deux monuments: Cap Ferret & Dune du Pyla

Face to face of two monuments: Cap Ferret and Pyla Dune

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La dune du Pyla vue depuis le Cap Ferret avec les vestiges d’anciens blockhaus. Restes de l’ancien mur de l’atlantique les blockhaus sont nombreux sur les plages du Cap ferret.

The Pyla Dune seen since the Cap Ferret with the vestiges old bunker. Rests of the old Atlantic wall bunker, there are a lot of bunkers on the beaches of the Cap Ferret.

Un article du journal Sud Ouest pour en savoir plus:  more information about bunkers:

http://www.sudouest.fr/2015/10/27/des-chantiers-a-la-carte-2166924-2733.php

Au Cap Ferret, d’un côté les plages Océanes, de l’autre le calme des plages du bassin d’Arcachon

Ocean beaches on one side, or beaches of the Bay of Arcachon on the other side in Cap ferret

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Au cap Ferret les plages sont très variées, d’un côté les plages de l’Océan avec les vagues, le surf et l’air marin et de l’autre coté du Cap les plages du Bassin d’Arcachon bien plus calmes.

In the Cap Ferret beaches are very varied, on one side the beaches of the Ocean with waves, surfing and fresh air of the ocean, and the other side of the cape the more quiet beaches of the Bay of Arcachon.

Champs ostréicoles du Cap Ferret

Oyster pond of Cap Ferret

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Au Cap Ferret il y a d’un côté l’océan et ses plages, et de l’autre, côté bassin d’Arcachon, des « champs » immenses de culture d’huitres, bien visibles vu d’oiseau, des bassins ostréicoles, qui font la réputation de Lège Cap ferret.

In the Cap Ferret there is on one side an ocean and the beaches, and of the other one, the side Bay of Arcachon, immense « fields » of culture of oysters, very visible seen by bird, oyster ponds, which make the reputation of Lège Cap ferret.

« Il y avait l’île aux oiseaux et ses fameuses cabanes… »

There was an island,  Ile aux oiseaux and the famous huts

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

L’île aux oiseaux le trésor du Bassin d’Arcachon, à découvrir du ciel ou en bateau.

The Ile aux oiseaux the treasure of the Bay of Arcachon, to discover by plane or by boat.

 
 

La villa Algérienne et sa chapelle du Cap ferret

The Algerian villa and its chapel in the Cap Ferret

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La villa Algérienne du village de l’Herbe au Cap ferret n’est plus visible car elle a été détruite dans les années 60, mais il reste la chapelle Algérienne au style inattendu sur le Bassin d’Arcachon qui en fait une curiosité architecturale à voir lors de vacances sur le Bassin d’Arcachon.

la villa Algérienne datait du second Empire, construite en 1865 par l’architecte qui a construit le port d’Alger Léon Lesca, désigné comme  » l’inventeur » du Cap ferret.

The Algerian villa of the village of L’Herbe in the Cap Ferret is not visible any more because it was destroyed in the 60s, but there is an Algerian chapel in the unexpected style on the Bay of Arcachon which makes it an architectural curiosity see during holidays on the Bay of Arcachon.

The Algerian villa dated the second Empire, built in 1865 by the architect who built the port of Algier port Léon Lesca, indicated as  » the inventor  » of the Cap Ferret.

 

Goutte de sable

Drop of sand

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

A l’entrée du Bassin d’Arcachon, les bancs de sable ont parfois des formes originales comme ici au cap ferret.

 

In the entrance of the Bay of Arcachon, sandbanks sometimes have original forms as here in the Cap Ferret.