Savoir surfer sur la vague…

Get ready to ride the wave

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

 

Aucune allusion aux récentes élections bien évidement. No reference to the recent elections of course.

Photo prise en vol sur les plages Landaises. Photo shot from the plane above beaches of Landes.

 

« Il y avait l’île aux oiseaux et ses fameuses cabanes… »

There was an island,  Ile aux oiseaux and the famous huts

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

L’île aux oiseaux le trésor du Bassin d’Arcachon, à découvrir du ciel ou en bateau.

The Ile aux oiseaux the treasure of the Bay of Arcachon, to discover by plane or by boat.

 
 

La villa Algérienne et sa chapelle du Cap ferret

The Algerian villa and its chapel in the Cap Ferret

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La villa Algérienne du village de l’Herbe au Cap ferret n’est plus visible car elle a été détruite dans les années 60, mais il reste la chapelle Algérienne au style inattendu sur le Bassin d’Arcachon qui en fait une curiosité architecturale à voir lors de vacances sur le Bassin d’Arcachon.

la villa Algérienne datait du second Empire, construite en 1865 par l’architecte qui a construit le port d’Alger Léon Lesca, désigné comme  » l’inventeur » du Cap ferret.

The Algerian villa of the village of L’Herbe in the Cap Ferret is not visible any more because it was destroyed in the 60s, but there is an Algerian chapel in the unexpected style on the Bay of Arcachon which makes it an architectural curiosity see during holidays on the Bay of Arcachon.

The Algerian villa dated the second Empire, built in 1865 by the architect who built the port of Algier port Léon Lesca, indicated as  » the inventor  » of the Cap Ferret.

 

Ponton extensiiiible au Cap Ferret

Extendable pontoon in the Cap Ferret© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sur le Bassin d’Arcachon, le ponton du Cap Ferret est le plus long, il s’avance pour arriver dans des profondeurs permettant l’accès aux bateaux sans risquer de s’échouer.

On the Bay of Arcachon, the pontoon of the Cap Ferret is the longest, it advances to arrive in depths allowing the access to boats without risking to run aground.

 

Lège Cap Ferret, le Canon et son joli ponton

Lège Cap Ferret, le Canon and its nice pontoon

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sur le Bassin d’Arcachon, côté Lège Cap ferret, le Canon est un joli village de pêcheurs qui a su garder tout son charme avec ses cabanes typiques.

On the Bay of Arcachon, in Lège Cap ferret, Le Canon is fishermen’s attractive village with all its charm and its typical huts.

les jolis pontons d’Arcachon

The prettiest pontoons of Arcachon© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sur le bassin d’Arcachon les pontons ne manquent pas et attirent de nombreux touristes, promeneurs ou badauds.

On the Bay of Arcachon there is a lot of pontoons and which attract numerous tourists, walkers or curious onlookers.

Iles et îlots éphémères

Short lived islands and islets

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

 © photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Les îles et îlots sur le bassin d’Arcachon ou sur le banc d’Arguin ne durent que le temps d’une marée, mais ils sont toujours d’un grand esthétisme avec leur bras de sable qui se perdent à la surface de l’eau.

Islands and islets on the Bay of Arcachon or on the bench of Arguin owed only the time of a tide, but they are always of a big aestheticism with the arm of sand which get lost on the surface of the water.