Expo photo à la Garde

Photo exhibition in La Garde

J’expose à la Garde, c’est dans le Var tout proche de Toulon, une jolie ville avec une belle façade maritime, des lieux d’escalade, de plongée sous marine et de plongeons depuis des falaises maritimes. La vieille ville avec son ancien château perché sur un rocher visible depuis très loin est unique.

L’exposition est à découvrir à la salle de la Vague au cinéma théâtre le Rocher au coeur de la vielle ville tout au long du mois de février.

 

A la verticale de l’été au Rayol-Canadel

At the Height of Summer in le Rayol-Canadel

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La plage du Rayol-Canadel en été, une composition estivale pleine de couleurs qui incite à redescendre sur terre!

The beach of Rayol-Canadel in summer, a summer composition full of colors which incites to come back to earth!

Jeux nautiques d’été

Summer watersports

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

C’est l’été, la mer est belle, il fait chaud, alors c’est le moment de se défouler sur l’eau !

It’s the summertime, the sea is beautiful, it’s warm, then it is the moment to let off steam on the water!

La forêt meurtrie

The bruised forest

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Dans le Sud Est comme dans le Sud Ouest les feux de forêt détruisent durablement les forêts.

Cet été encore, à Bormes,  Ensuès-la-Redonne, Ramatuelle, dans les Landes ou dans le massif des Maures près de la Môle, la forêt a été touchée. (dans l’ordre des photos)

In the southeast as in the southwest of France, forest fires destroy durably forests.

This summer, in Bormes,  Ensuès-la-Redonne, Ramatuelle, in Landes or in the massif of the Maures near la Mole, the forest was affected. (In the order of photos)

 

 

 

 

 

 

Cannes le temps d’un festival

Cannes the time of a festival

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Cannes, la Croisette, le palais des festivals, le port, les yachts, les paquebots de croisière, des images du dernier festival du film, vu du ciel et du sol !

Cannes, la Croisette avenue, the Palais des festivals, the port, yachts, cruise liners, images of the last Cannes film festival, seen by the sky and by the ground!

Spiderman est sur la Croisette

Spiderman is on La Croisette in Cannes

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Surpris sur la façade de l’hôtel Carlton, Spierdman est venu voir le 70 ème festival du film de Cannes.

Surprised on the facade of the hotel Carlton, Spierdman came to see 70 ème festival of the movie in Cannes.

 

Cannes, 70 ans de festival !

Cannes, 70 years of festival !

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

70ème édition du festival du film à Cannes en cette année 2017.

Evénement médiatique mondial, le 1er marché mondial du film avec plus de 11000 participants,  Cannes est connu dans le monde entier.

Sur ma photo: La Croisette  et le Palais des Festivals  indissociables à Cannes.

70th edition of the festival of the movie in Cannes in this year of 2017.

World media event, the 1st world market of the movie with more than 11000 participants, Cannes is known all over the world.

On my photo: inseparable Croisette and Palais des festivals in Cannes.

L’automne ! vous rigolez ici c’est encore l’été

The autumn! It’s a joke here it’s always the summermarcaerophoto-giens-8439© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sur la Presqu’île de Giens les plages sont encore bien remplies vu le soleil rayonnant et les températures limites estivales, et l’automne parait encore bien loin.

On the Peninsula of Giens beaches are still well filled with the radiant sun and the warm  temperatures, and the autumn countered still very far.

La rentrée ? pas pour tous…

The comeback after summer ?   Not for all…marcaerophoto-bormes-2075

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Les plages de la Côte d’Azur, comme ici sur la plage de la Favière à Bormes les Mimosas  sont aussi remplies qu’en plein été, alors la rentrée c’est pas pour tous..

The beaches of the French Riviera, as here on the beach of La Favière in Bormes les Mimosas are as well filled as in the middle of summer, then the comeback after summer it’s not for all..

Empreinte insulaire

Island footprintmarcaerophoto empreinte insulaire sardinaux  5598© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Les îles et îlots peuvent parfois faire penser à des formes plus ou moins humaines, comme ici avec cet îlot proche de la pointe des Sardinaux à Sainte Maxime, avec un peu d’imagination…

Islands can sometimes remind more or less human forms, as here with this island close to the point of Sardinaux in Sainte Maxime, with a little of imagination …