Sur le front des incendies, vu du ciel

On the front line of the fires, seen from my airplane

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Du côté de Narbone, Agde, Bessan, La Couronne, et Brignoles, en un seul vol hier j’ai pu voir plusieurs incendies  en cours ou maîtrisés. J’en avais jamais vu autant dans la même journée !

Near Narbone, Agde, Bessan, La Couronne, and Brignoles, in a one flight yesterday I was able to see several current or mastered fires. I had never seen it so much on the same day!

Agde, la perle noire de la Méditerranée

Agde, the black pearl of the Mediterranean Seamarcaerophoto Agde 6756© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Surtout connue pour son cap et ses plages, Agde est une ville ancienne fondée au VI ème siècle avant JC par des Phocéens de Marseille. Surnomée perle noire de la Méditerranée à cause de la couleur des pierres basaltiques noires utilisées pour la construction de ses monuments comme la cathédrale que l’on voit ici sur la photo.

Especially known for its cape and its beaches, Agde is a old city established in VI ème century before JC by Phocaean of Marseille. Nicknamed black pearl of the Mediterranean Sea because of the color of black basaltic stones used for the construction of its monuments as the cathedral which we see here on the photo.

l’en Vert du décor à la Grande Motte

The green face of La Grande Mottemarc aerophoto grande motte 2513© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La Grande Motte ce n’est pas que des tours en béton, c’est aussi un très beau golf de 42 trous ouvert toute l’année.

There is not only concrete towers in La Grande Motte, there is also a very beautiful golf of 42 holes opened all year long.

 

 

 

L’eau, la vie

Water: Lifemarc aerophoto serignan 0681© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

L’eau est source de vie. Ici, dans le sud de la France du coté de Sérignan, la végétation est luxuriante grâce aux canaux qui amènent l’eau.

The water is source of life. Here, in the South of France in Sérignan, the vegetation is luxuriant with  the channels which brings the water.

Tourné vers la mer, le cimetière marin à Sète

In front of the sea, the marine cemetery in Sètemarc aerophoto sète 1956© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Paul Valéry, né à Sète est enterré au cimetière marin et peut contempler la Méditerranée.

Paul Valéry, born in Sète is buried in the marine cemetery and can contemplate the Mediterranean Sea.

A Sète, la musique c’est les pieds dans l’eau au théâtre de la mer

In Sète, music feet in the water at the Theater de of the seamarc aerophoto sète 4616© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

marc aerophoto sète 4617© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Le théâtre de la mer dans le fort Saint Pierre de Sète accueille des concerts.

The Theater of the sea in the  of Saint Pierre fort in Sète shelters concerts.

http://www.sete-de-coeur.fr/152/Les-Forts-Le-theatre-de-la-Mer.html

 

 

Sète sous le soleil du Midi à le sourire

Sète under the sun of the South of France smilesmarc aerophoto sète 5983 M© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Une photo de Sète en plein été bien sûr vu le temps pluvieux de ces jours ci.

Sète in the middle of summer of course seen the rainy weather of nowadays.

 

A Sète on aime la pêche et ça se voit!

In Sète we like fishing and you can see it!marc aerophoto sète 4619 M© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sète est le premier port de pêche en Méditerranée, et première base française pour la pêche au thon rouge.

Sète is the first fishing port in the Mediterranean Sea and first French base for the fishing in the bluefin tuna.