Avant, après !

Before and after

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

 

A Martigues sur la côte Bleue à l’entrée de la baie de Marseille. Après les feux de cet été.

Une année sépare les deux photos. Quelques heures pour dévaster la forêt, des décennies pour la reconstituer.

In Martigues on the Blue Coast at the entrance to the bay of Marseille. After the fires of this summer.
A year between the two photos. A few hours to devastate the forest, decades to reconstitute it.

Feux de forêt en Provence, toujours

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved

Cette année encore les feux ont ravagés des forêts en Provence et en particulier dans les Bouches du Rhône attisés par le Mistral. A Martigues le feu est arrivé jusqu’au bord de mer et la magnifique Côte Bleue a été dévisagée.

Once again this year, fires have ravaged forests in Provence and in particular in the Bouches du Rhône, which are fuelled by the Mistral. In Martigues the fire reached the seaside and the magnificent Blue Coast was damaged.

 

 

De Martigues à l’Estaque c’est la côte bleue

From Martigues to l’Estaque it’s the « Côte bleue »marcaerophoto-cote-bleue-8061© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La Côte bleue mérite bien son nom avec ses fonds marins d’un bleu turquoise. La côte le long de la baie de Marseille côté Ouest, est bordée par le massif de l’Estaque.

The Côte bleue deserves well its name with its sea bed of a turquoise blue one. The coast along the bay of Marseille side the West, is lined by the massif of Estaque.

Le grand Bleu

The deep blue seamarcaerophoto la couronne 8057© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La Couronne sur la côte bleue aux alentours de Marseille offre des fonds marins spectaculaires comme ici dans l’anse du Verdon.

La Couronne on the blue coast near Marseille offers sea bed spectacular as here in the bay of Verdon.

 

Cap

Capemarc aerophoto sausset l'aragnon 2118© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Sur la côte Bleue vers Sausset les Pins le cap de l’Aragnon est d’une symétrie étonnante.

On the blue coast towards Sausset les Pins the cape de l’Aragnon has an amazing symmetry.

 

Après quelques tunnels et viaducs la calanque de la Vesse

After some tunnels and viaducts the creek of La Vessemarc aerophoto la vesse  3061© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Une des calanques de la Côte bleue appréciée des plongeurs sous marins et tout juste à côté de Niolon.

One of the creeks of the blue Coast appreciated by the scuba divers and just very close to Niolon.

Aux portes de Marseille, le massif de l’Estaque

Near Marseille, the massif of l’ Estaquemarc aerophoto estaque 3125© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

Le massif de l’Estaque, constitué de collines calcaires et de végétation Méditerranéenne,  se trouve juste à l’Ouest de Marseille, il suit la baie de Marseille et a une petite ligne de chemin de fer qui dessert les villes le long de « la côte Bleue ».

The massif of Estaque, constituted by hills calcareous and of Mediterranean vegetation, is just on the West of Marseille, it follows the bay of Marseille and has a small railroad line which serves cities along  » the Blue coast « .

Plage improbable

Unexpected beachmarc aerophoto côte bleue 2316© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

La côte bleue le long du massif de l’Estaque offre de très jolies criques et calanques très pittoresques mais peu accessibles.

The blue coast along the massif of Estaque offers very attractive creeks and very picturesque but little accessible creeks.

Le petit train de la côte Bleue et la calanque des eaux salées

The little train of the Blue coast and the creek of salty watersmarc aerophoto le rouet 3051© photo marc bourbon droits réservés – copyright marc bourbon all rights reserved.

A l’ouest de Marseille le massif de l’Estaque et la côte Bleue offre de paysages superbes et peu connus du tourisme de masse, un petit train régional suit la côte et permet de découvrir ces paysages typiquement Méditerranéens.

On the West of Marseille the massif of Estaque and the Blue coast offers magnificents landscapes and little known by the mass tourism, a small regional train follows the coast and allows to discover these typically Mediterranean landscapes.